Sie benötigen:
Zeit: 15/20 Minuten täglich im ersten Monat
Geduld: 100%
Kreativität: 20%, wenn Sie diese Tipps befolgen
Wichtig: Lachen Sie nicht, wenn das Kind einen Fehler macht. Lächeln Sie stattdessen und zeigen Sie Ihr freundlichstes Gesicht. Achten Sie auf Ihren Ton mit dem Kind. Zu Beginn des Austausches kann der falsche Ton zu Missverständnissen führen. Werden Sie nicht laut, manche Kinder lernen schnell, manche langsamer. Vergleichen Sie das Austauschkind nicht mit Ihren eigenen, da es mit einer neuen Situation fertig werden muss. Der Moment, in dem Sie dem Austauschkind Ihre Sprache beibringen, sollte ein schöner sein. Wenn Sie dem Kind verschiedene Vokabeln beibringen, achten Sie darauf, diese auch in den nächsten Stunden anzuwenden oder fangen Sie mit dem Vokabular an, dass das Kind als erstes gebrauchen wird, wie z.B.: Frühstück, Mittagessen, Abendbrot, verschiedene Speisen, andere Objekte, die während des Essens auf dem Tisch stehen, usw.
- Musik: Sie können nach Musik suchen, welche die Vokabeln enthält, die Sie ihrem Austauschkind beibringen möchten.
Auswahl der Musik: Wählen Sie einen Song in ihrer Sprache, welcher Ihnen und ihrem Austauschkind gefällt. Suchen Sie den dazugehörigen Videoclip im Internet (www.youtube.de ; www.myvideo.de ; usw.). Sehen Sie sich das Video zusammen mit Ihren Kindern an (es macht mehr Spaß, wenn alle mitmachen). Als Unterstützung können Sie auch die Liedtexte im Internet finden, bzw. ein Video mit Untertiteln im Karaoke-Stil ansehen. Es ist mittlerweile auch kein großes Problem mehr, diese Lieder herunterzuladen, was Ihnen ermöglicht, sie während der Autofahrt oder beim Spielen anzuhören, wie es Ihnen gerade passt. Sie werden überrascht sein, wie schnell das Austauschkind beginnt den Inhalt zu verstehen und die Lieder mitzusingen. Zu Beginn sollten Sie alle zwei Tage ein neues Lied spielen. Nach der ersten Woche können Sie es auf alle drei Tage reduzieren. Nach zwei Monaten sollte das Austauschkind bereits Ihre Sprache sprechen, nun können Sie sich entscheiden diese Übung fortzuführen oder zu beenden.
- Bücher mit Bildern: Wir empfehlen den Kindern immer, mit einem Buch ihre Reise anzutreten, welches die ersten 1000 Wörter mit dazugehörigen Bildern aufzeigt. Z.B. http://www.amazon.de/illustrierter-Wortschatz-Deutsch-Buch-CD-ROM/dp/3125344689/ref=sr_1_fkmr1_3?ie=UTF8&qid=1390322010&sr=8 – 3-fkmr1&keywords=ELI+Sprachbuch+deutsch Wenn Sie kein solches Buch besitzen, haben Sie die Möglichkeit tausende Bilder mit Beschreibung aus dem Internet zu kopieren. Sie sollten diese Bilder mit dem Alltag Zuhause verbinden und täglich mit dem Kind üben: Räume, Einrichtungsstücke, Schulmaterial, Kleidung, Farben, Zahlen… Vergessen Sie nicht, dass es oft hilfreicher ist ganze Sätze zu bilden, anstatt nur auf Bilder zu zeigen.
Das Üben: Oft hilft es das jüngste Kind der Familie miteinzubeziehen, da diese gute Lehrer sind, besonders wenn sie selbst gerade das Lesen lernen. Benennen Sie klar und deutlich, was auf dem Bild zu sehen ist, sodass das Kind sich die Aussprache und Betonung einprägen kann. Fordern Sie das Kind dazu auf Ihnen nachzusprechen, seien Sie jedoch nicht zu streng mit einer korrekten Aussprache. Diese entwickelt sich mit der Zeit ganz von alleine.
- Kleine Notizen im Haus: Kleine Notizen sind sehr hilfreich, wenn das Austauschkind noch kein Wort Ihrer Sprache spricht. Gehen Sie zusammen mit dem Kind durch das Haus und benennen Sie verschiedene Gegenstände. Das Kind kann dazu einen kleinen Notizzettel (Post-it) auf dem Gegenstand anbringen. Hier ist es wieder wichtig Sätze zu bilden anstatt nur die Namen zu nennen, also sollten nach ein paar Durchgängen zu den Namen auch passende Verben und Adjektive geschrieben werden: „Fenster“ „Das Fenster öffnen“. Ermutigen Sie das Kind alles mindestens zwei Mal zu wiederholen.
- Mimik und Zeichnungen: Falls Sie mal kein Bild oder Ähnliches zur Verfügung haben, können Sie und Ihre Familie auf Mimik und Zeichnungen zurückgreifen, um ein Wort zu erläutern. Ein kleines Spiel Pantomime zwischendurch ist ein Spaß für die gesamte Familie und das Kind lernt spielerisch die neue Sprache.
- Spielen Sie einfache Gesellschaftsspiele: Bsp.: UNO: Einfach zu lernen. Farben und Zahlen werden wiederholt. BINGO: Zahlen werden wiederholt. Usw..
Wichtig: Behandeln Sie Ihr eigenes Kind nicht als Beispiel oder Kontrolle für das Austauschkind. Lassen Sie beide gleichberechtigt am Spiel teilnehmen.
- Sobald das Kind Ihrer Sprache mächtig ist, finden Sie viele spaßige Sachen im Internet, die das Kind unter Ihrer Aufsicht entdecken kann. (Spiele, Videos, usw.)
- Filme mit Untertiteln in Ihrer Sprache (vermeiden Sie die Sprache des Austauschkindes). Speziell Filme, die dem Kind bereits von zuhause bekannt sind, können helfen, da der Kontext leichter zu verstehen ist.
- 8. Cartoons mit Untertiteln in Ihrer Sprache.
Sie haben noch mehr gute Tipps? Bitte schicken Sie sie an info@aventuro.org. Dankeschön!
Tipps: Wie Sie Ihre Sprache Ihrem Austauschkind beibringen!